К 80-летию легендарного бельгийского интенданта Жерара Мортье парижское издательство «Éditions Tourgueneff», выпустило русский перевод его биографии «Опера, изобретенная заново», впервые опубликованной в Париже еще при жизни импресарио музыкальным критиком Сержем Мартином и переведенной на русский язык в 2022 году Павлом Добротворским. Эта книга представляет собой жизнеописание, а также подборку воспоминаний о Жераре Мортье (1943-2014), уникальном человеке, распахнувшем двери европейской оперы XXI века.
Книга разделена на предисловие, саму биографию Жерара Мортье, разбитую на восемь частей, а также послесловия и заключительную главу, вобравшую в себя эссе и интервью с друзьями и соратниками интенданта – Робертом Уилсоном, Эмилией Кабаковой, Тадеушем Ропаком и Сильваном Камбреленом. Предисловие к книге написал Марк де Мони, послесловие – Борис Игнатов. Уникальность представленной книги, в том, что более чем 200-страничное жизнеописание дополнено и расширено воспоминаниями самого Жерара Мортье, а текст полон его прямой речи. Книга насыщена удивительными подробностями. И с первых страниц первой главы «Становление» мы узнаем о том, что Мортье был сыном гентского булочника, родом из небогатой семьи, но с самых ранних лет увлеченным театром. Его мечта осуществилась в одиннадцать лет, когда ему довелось посмотреть «Волшебную флейту» в Гентской опере. В двадцать два года Мортье окончил юридический факультет, где во время обучения, совместно с дочерьми директора Гентской оперы Эрной и Верой Метдепеннинген основал кружок «Молодежь и опера», принимавшим активное участие в оперной жизни Гента. Окончив юридический, Мортье решил продолжить учебу. Желая быть ближе к миру радио и телевидения, он выбрал журналистику. Одним из его преподавателей был Ян Брирс, основатель музыкального фестиваля Фландрии, где Мортье вскоре довелось работать, открыв для себя немецкий и австрийский оперный мир.
Собранные в книге тексты детально дополняют рассказ о периодах, когда Мортье был интендантом брюссельского театра Ла Монне, Зальцбургского фестиваля, фестиваля Рутриеннале, Парижской оперы, Королевского театра Реал, а также периода, когда он создал и стал первым интендантом фестиваля искусств в немецком Бохуме. Впервые став театральным интендантом в 38 лет в театре Ла Монне, Мортье начинает путь оперных преобразований. Разочарованность в привычном устройстве оперного театра читается едва ли не в каждом высказывании интенданта о годах, проведенных в брюссельском Ла Монне, откуда он с радостью вырывается в фестивальное пространство Зальцбурга, где с помощью неподдельного упорства и умения отстаивать истинные интересы современного оперного искусства, навсегда вводит в число первых лиц музыкального театра – режиссеров. Для Мортье было очевидным – в Зальцбурге должны работать ведущие современные постановщики, а будущее современной оперы целиком зависит от оперной режиссуры. В первый же сезон он приглашает Урсулу и Карла Херманнов, Люка Бонди, Клауса Михаэля Грюбера и Питера Селларса для постановки новых спектаклей для Зальцбургского фестиваля, который с годами Мортье удастся превратить из закрытого оперного клуба в международный театральный центр, притягивающий самую разную публику со всего света.
Подробно очерчивая биографию интенданта, авторы книги делают это неразрывно с рассуждениями о самом оперном искусстве, задаваясь вопросом: в чем состоит, так называемый, метод Мортье, позволивший ему обновить и пересоздать европейское оперное искусство XXI века? Подробному ответу на вопрос посвящена отдельная глава книги «Метод Мортье», где с обстоятельными комментариями интенданта, автор резюмирует главные принципы метода: главенство музыки, четкая работа сплоченной с самого начала команды, театральный антураж, продвижение современных произведений и развитие технической базы. Детализированное внимание в книги уделяется буквально всем составляющим такого синтетического жанра, как оперное искусство: работа с дирижерами, исполнителями, драматургия, сценография, художники, кинематограф, танец, оснащение, композиторы и др. Что делает книгу интересной не только для теоретиков и историков театра, но и для, тех кому создание спектаклей знакомо с практической стороны и является их прямой профессиональной деятельностью. Однако, справедливости ради, дополним, что наследие столь выдающейся для оперного искусства личности как Жерар Мортье невозможно свести к одной-единственной идее, что автор неоднократно подчеркивает в книге, резюмируя, что опыт Мортье интересен прежде всего своей динамикой, повторяющей и даже предугадывающей траекторию перемен в театральном искусстве рубежа тысячелетий – из 1980-х в 2000-е.
Заключительная часть книги вбирает в себя эссе и интервью с соратниками интенданта – режиссером Робертом Уилсоном, дирижером Сильваном Камбреленом, художницей Эмилией Кабаковой и галеристом Тадеушем Ропаком, рассказывающих о сотрудничестве, общении и совместной работе с Жераром Мортье. Их тексты для заключения выбраны не случайно, ведь это прекрасная возможность познакомиться и понять одного из самых важных мыслителей в области современного оперного искусства и одного из самых значимых культурных деятелей нашего времени. Обложка книги «Опера, изобретенная заново» была создана совместно с тандемом художников Ильей и Эмилией Кабаковыми, ставшими одними из главных авторов спектакля «Святой Франциск Ассизский» Оливье Мессиана во время работы Жерара Мортье в Бохуме на фестивале Руртриеннале в 2003 году. Согласно рассказу Эмилии Кабаковой, световой купол, ставший основой в художественном оформлении спектакля и изображенный на обложке книги, появился в процессе работы практически сразу, став символом пространства, которое «принимает в себя концентрацию мыслей, желаний и просьб». Возможно поэтому его изображение было столь важно для издателей книги про человека, без которого сложно представить облик современного музыкального театра и считавшего, что «театр – это религия человечности».
Аня Саяпина